HOME
ABOUT US
CONTACT US
SCHEDULE
DONATE
GUEST BOOK
VIDEO
FRIENDS
SPONSORSHIP
WISH LIST
LEGAL SERVICES
IRISH NEWS
|
Gaelic Adventure
Support the Dramatic Comeback of the Irish Language
|
Gaelic Adventure in the news ...
|
|
Gaelic Adventure in the news ...
|
Historic Row to Ireland in Traditional Irish Currach...The Adventure Has Begun!
Brian o h-Eachtuigheirn and Alexis Frees invited to the American Legion, Connolly Post, Scranton, PA for the Presidential Primary 2008.
Alexis Frees courageously reports, "That's part of our world tonight."
There is an evening of Gaelic Adventure, music, song, debate, poetry and whatever, planned for Saturday 5/10/08 at Popi's on Main St. in Palmetto beginning at 7.30 p.m. (see also)
May 7, 2008 - An Claidheamh Soluis/Gaelic Adventure Log
A chairde! It means friends in Irish. Yes its us again. Fresh or should I say wet, from the Rennaissance Faire with the help of and Tony Dees. Would have been hard put to pull it off without them as John Sherman was out of town on a job. The Fair was quite the experience - which we may get to recount at another time and place - it included a near miss with death when a company SUV ran into the open door of our parked vehicle just as I was about to alight.
Well! we were no sooner back in Palmetto planning to do some canvassing repairs on the naomhog when we got an opportunity to canvass and confront Presidential candidates in Scranton, PA., and to do coastal recon in Savannah, GA planning for our future arrival.
After two twisters, two blowouts, a clergy chase, world wide web radio broadcast from Scranton University, NBC news interviews, a declaration of support from Sen. Clinton and a donation of support from Sen. Obama, and a little help from our friends at T.A.D. ‘s Auto, Suffolk, VA. . . . we find ourselves again in repose in Palmetto reminiscing in the manner of the late, Jason Miller, dear friend an author, as he would have been at his regular seat at the Farr Bar or the corner booth in Farley’s on Linden St., where he pondered similar world problems during the last moments of his own Championship Season.
Following down the Rocky Road to Erin we invite you all to experience and exchange ideas while you fill your cup along with friends, music, storytelling and adventure this Saturday night at JAVA ‘N JIVE CAFÉ, 815 8TH AVE., 7:30 pm MAY 10th. SEE YOU THERE!!! Hope to make it a regular thing. Slan agaibh go foill.
The currach en route to the Festival.
Gaelic Adventure will have the currach on view at the Bay Area Renaissance Festival at MOSI for the weekends of March 28th and April 5th, where attendees will have an opportunity to sign up to show their support. More info about the Festival is available at this link.
Christmas Dinner Theater & Debate
"A Portrait of Christmas"
Opening Night December 15th at 8pm
Tickets Available Now for Benefit Fundraiser in Hollywood
(CLICK HERE)
|
In memory of
Denny Doherty
November 29, 1940 - January 19, 2007
Brian, Alexis, and the whole Gaelic Adventure group along with St. Brendan's Church wish to express their love for Denny and deepest sorrow at his passing. He will be so greatly missed.
|
|
President of Ireland Mary McAleese, Denny Doherty, & Brian at Cape Breton University, Nova Scotia - 1998
|

Boat on the trailer ready for the trip to the east coast
December 31, 2006 - FRESH START AT NOTES ON “TAISTEAL” FROM BRIANO
Freagra: An taonu la trochaid de mhi na Nollag, blian dha mhile is a se i mblian ar dtiarna. Lord have mercy on us?
How did we get to this point? Here is the short version. The what? The short version! The short version. The short version. The short version. What a language. You could sing that if you had an air to it. All in the emphasis never mind the spelling. No wonder O’Conell said he could drive a coach and four thru any english law. So much for why did we get to this point. What? Why did we get to this point. Well that is a story that is soon told as they say in Irish. A long story but soon told. As they say in Irish? Yes. No. What? When they changed from Irish to English. (Screamed) Now we’re into Italian - freagra: when will these accursed imperialist cultures take a break! I need to take a break. What where how when why. On the road sometimes you find you are behind the times. Yesterday I learned that James Brown Gerald Ford Sadam Hussein died among others. They were some days apart I think but not many. I also began to read Godot again. Not much has changed since the first time I read it. For the better that is. More children dying of starvation than ever before in history I’m told. This is not a christmas and New Year letter. But it might as well be for all the difference it has made to our leaders these days. Could it be that the world’s population will get the idea together close enough to do something about it before our leaders do? Doubt it. I think we are equally distant from each other. Heres a run down on some dates. The news goes from bad or good to start with take your pick. Then it gets worse I mean better then it gets better I mean worse and then it gets worse and then better again. You see what I mean. And I’m speaking english. Can you imagine if I was speaking what where how etc kind of punctuation for this point? Kind of explains the spanish practice of putting a question mark at the beginning. Why? Who gives a what how when Brendan Behan he was specific on the where and the who not to mention results that frighten. No wonder persons have difficulties with Joyce Beckett the law the music the promise the dream the nyth! The what? Ah go on.. Fix it any way you like. Just fix it and continue. Onwards and upwards as Denny would say. You could sing that if you had an air to it. briano
Now for the good news. It is soon told short and sweet version. The popular press has it that ga ( ), put in whatever u like there, is about to take off. Again? What? Where? When? How? No. no no no. yes yes yes yes. Why? Isn’t that what they tell u in sales. Sails? So now we’re selling the language? (Premptory.) Soon.
Welcome aboard Daithi (David Lindsey). Just figuring out how the Irish would handle Alexis brought about the great realization that contrary to Shaw’s optimistic or was it carefulistic hopes english has been trying to add more letters to irish words than is mecessary. Or should we be saying al-Ecksheesh … ssshhhh! Now if we only had the siniu fadas and seimhus and can u believe it one of the boarders at the red house is named shavu. I am not sure of the spelling. To get back t the point David has joined with Alexis Frees and Leonid Gorkin and Caroline Coulihan to get the website and newsletter underway again. Where will be found nav info (pause) concert info, wish list and volunteer info. The vounteers (fianna) are never too far behind. What? or what do we do now or what would u like me to do or how can I help. Where is Madam, Constance, Countess Gore Booth Markievicz (try irish spelling on that one) now that we need her without the anti-buffalo ancestral antics. Showcases to look forward to: Msgr. Michael F.Devine; Pete Brennan; Maureen Kelly; Denny Doherty; Tony Belmont, The Knockouts; Djun Djetti; Robin and Eddie; Tommy Duff; Andy White; Hooker and friends.
That’s where we are for the minute. You may have noticed some recent subtle recent changes such as concert announcements; e mail addresses; phone numbers; mailing address and the LL IMPORTANT ANNOUNCEMENT THAT ALL DONATIONS ARE TAXDEDUCTIBLE EVEN THAT THEY BE FOR CONCERT ADMISSIONS GOODS ETC.
Well? questions Vladimir; Shall we go? Yes comma responds Estragon, let’s go and nobody moves in fact they stop right there with the curtain or by the curtain. And so it was with history up until today when we freagra soon. Bo
September 6, 2004 - First report from Brian
A chairde,
Silim go bfhuil se in am tosnu le sceal an tAsgard Abu agus i ar an dturas fada
treasna Americea. (Literally - I'm thinking it is in
time to begin with the story of the "Asgard Abu" and she on the long journey across
America.) The lettering does not reflect the Irish accenting of vowels as I have
not yet figured out how to program the laptop I'm using. Later with the
appropriate script available I will provide bi-lingual reports.(more...)
September 6, 2004 - Photos from San Francisco, California (thanks to Joy Kennedy).
August 4, 2004 - Photos from Bakersfield, California (thanks to Joy Kennedy).
See also Older photos
If you would like to participate or meet the team, send an email to
acsmdr@yahoo.com
Take a look at the photos of the boat and the crew,
and more photos!
It is a little known and appreciated fact thatthe Irish language (Gaeilge) is
the second oldest language in Europe. Japanese business appreciated the wealth
of culture and knowledge that was ready to be unlocked within its folds.
Hand in hand with investments in computer technology and manufacture during
the 70s they undertook the study of the Irish language - so much so thatat
one point there were more Japanese adult-students of Gaelic than there
were Irish.
But that has changed now and the Irish language
is enjoying a strong and vibrant revitalization, particular-ly amongst the
young. Gone now is the reluctance to
show an interest in the tabernacle of the culture. Gone
now is the shame, and fast disappearing is the indifferencethat for many
years, saw and considered the language as
an unnecessary and useless burden in life. In its place is
a growing pride in the richness that is to be found in thewell-spring of
the culture. Slowly but surely the role of
the language and the inspiration it provided Yeats, Joyce,
Shaw, Lady Gregory, O'Casey, Becket, Behan and others
is dawning on modern artists. Young people today in
Ireland are proudly realizing that the language is the key
to the Gaelic identity, to the storytelling, the music, the
dance, the hospitality, the sports and the theater.
And the influence of the present Gaelic revival
has reached American shores. In turn the revival has
inspired an awesome project that promises to become a
great artistic and memorable theatrical adventure. Brian ó
h-Eachtuigheirn, founder of An Claidheamh Soluis/Irish
Arts Center in New York and An Claidheamh
Soluis/Celtic Arts Center in Hollywood, and The Brave
Hearted Woman Theater Company in Nova Scotia, has
organized sister chapters of An Claidheamh Soluis in
Galway (Gaillimh) Ireland (Eire) and in Marina Del Rey,
California. The emphasis of the latter two organizations
is on the Irish language and projects designed to gather
together support on land and sea in Ireland and abroad in
all lands where Celts are to be found, to restore Irish as
the spoken language.
An Claidheamh Soluis, Marina del Rey
("ACSMDR") is pleased and excited to announce that it
has acquired the use of a 36' traditional wooden ketch to
accompany a traditionally built Naomhog on a
transoceanic voyage by oar and sail to Ireland. In preparation
for the voyage the ketch is being restored and will
embark on an odyssey that will parrallel and match in a
different form that of the "Asgard". In 1914 on theirketch, "Asgard,"
the Childers ran guns into Ireland to
provide arms for theheroic establishment of
Poblacht na h-Éireann,
Proclaimed on Easter
Monday, 1916 by a
Provisional
Government of artists
and poets.
On this occasion
Asgard III will be honored
to bring moral and
physical support to
complete the historic task
begun in 1916. A
different cargo this time perhaps, but
one no less neccessary to achieve a national identity.The voyage will be
extremely symbolic of the quest for
freedom yet to be completed by the successors of the
women, men and youth who valiantly fought and died
to create a nation - "Not merely Free but Gaelic as well
- not merely Gaelic but Free as well."
The immortal words of Padraic Mac Piarais
take on a poignant meaning in the Gaelic expression or
slogan, 'TÃr gan Teangan - TÃr gan Anam.' A
land without
its own language is a land without soul. When it is
realized that the Irish language was removed from 4/5
of the people of Ireland in a 80 year period, then it can
surely be restored within the same time frame. Because
practically the entire population of Eire has received
considerable formal educational exposure to the Gaeliclanguage, there remains
little to be done which a strong
national will cannot realize. And the reward is great.
Whereas in the past one language extinguished another,
this time the nation and the world will not lose one language
but gain another. It is to give a boost to the
efforts of those who have steadfastly kept their eyes on
the prize, that we undertake this venture.
At ACSMDR we are restoring the ketch and
learning to sail through the medium of the Irish language.
We will use theater, music and other arts to this
end. A
crew for Asgard III will be chosen from among
those who participate in the preparation and work.Others will be considered for
membership on the crew
of An Claidheamh Soluis, the naomhóg (traditional fish-ing boat of the currach
class found on the south-west
coast of
Ireland and
made with
canvas over
lathe and
may have
voyaged to the American continent as far back as the
time of Brendan's Voyage) that will lead the voyage to
Eire in the summer of 2004.
ACSMDR and company will raise the money
necessary for the restoration and the safety equipment
necessary for the voyage. We are seeking sponsorships
for the journey of Asgard III, which will begin from
Marina del Rey, California in the Spring of 2004 heading
for the east coast and thence to Cape Breton, Nova
Scotia. In Cape Breton at Mawio'mi, ("Gathering
Place") home of the The Brave Hearted Woman Theater
Company, Asgard III will be joined by An Claidheamh
Soluis, a naomhóg built by Padraic ó DuinÃn with the
assistance of the members of The Brave Hearted
Woman Theater Company. Padraic himself expects to
be there to prepare for and participate in the journey
across the Atlantic. A minimum of ten members will
crew the two crafts. It will be the primary task of
Asgard III to escort and provide security for An
Claidheamh Soluis.
Upon landfall in Ireland both crafts will participate
in a meitheal mara, abhann, loch agus tÃr ar son
an Gaeilge (joint venture by sea, river, lake and land for
the restoration of the Irish language). Traditional currachs
will circumnavigate Ireland in both directions,
making land each day in communities to spend the night
and exchange ideas and gather information on how to
proceed with restoring the language as the vernacular.
At the same time, groups will traverse Ireland on foot or
by river, lake and canal, stopping each day in villages
and communities in the same manner as at the sea ports.
Each evening gathering will end in poetry, song, music
and dance in a traditional gathering. At the end, a great
Lughnasa celebration will come together in a long weekend
of study - to energize the nation for the coming
years' work. In this manner ACSMDR and ACS Gaillimh
intend to show our support and keep faith with those who
have gone before and contributed so much that we might
survive as a nation.
For the purpose of protecting and giving effect to
the restoration and execution and recording of the voyage
a business plan has been developed to put the project on a
solid legal footing. ACSMDR is legally incorporated and
sponsorship is being sought from private individuals, and
corporations, both public and private along with international
bodies and interest groups. All are requested to participate
in the endeavor to the extent they can.
© 2004-2008 GaelicAdventure.org
|